Bir dergiye bu
şekilde bir isim vermek de nereden çıktı diyebilirsiniz, Kırtıpil ekibi
deneysel bir dergi tertibi uyguladıkları bu sayılarının aynı anda hem özel hem
de biraz daha mütevazi sunulması gerektiğini düşünmüş olmalı belli ki.
“Sokak
Edebiyatı” konusunu söz-sokak ilişkisi, kahvehane kültürü gibi konulara
eğilerek işledikleri bir dosya ve konunun ilgilisi önemli birçok isimle yapılan
röportajlarla fanzinler konusunu inceleyen araştırmayı da kapsayan bu sayının
bütünü, aynı anda bir roman kurgusu gibi de okunabiliyor.
Bu sayıda yer
alan bazı yazılar şunlar:
Kanakar Türküsü
– Barış Yarsel
Karanlığın –
Emirhan Burak Aydın
Perili Bir Ev –
İrem Kulaber’in Virginia Woolf’tan çevirisiyle
Sürtünmenin
İhmali – Tahsin Görmüş
Bakalım K
karakterinin hikayesini beğenecek misiniz…
Kırtıpil’le
yazılarınızı paylaşmak için yazi@kirtipil.com,
dergiye sorularınızı ve/veya eleştirilerinizi iletmek için ise iletisim@kirtipil.com e-mail adresini
kullanabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için: www.kirtipil.com.